Une semaine avant de partir en fait j'ai su mon placement: je vais être dans un lycée, et dans une école pour enfants aveugle (gloups! ça va être challenging!! Ne pas pouvoir utiliser le visuel!! Comment vais-je faire??!!!)
J'ai appris hier que j'allais en fait enseigner ... l'anglais!! ahah
En fait le lycée voulait une personne française car apparemment ils sont en jumelage avec un lycée français...J'ai cru comprendre qu'il n'y avait pas de cours proprement dit. Mais il y a un voyage organisé (je veux bien être accompagnatrice!!!) et avant le voyage je devrais leur apprendre les phrases basiques...On verra ça la semaine prochaine!
Il me semble que mon appartement est près du lycée...mais vu le plan que l'on m'a donné...(photocopie en N&B, tout en Japonais!!). L'autre école est à perpette et je devrai m'y rendre une fois par semaine...plus d'info la semaine prochaine je suppose...
Quoi d'autre...On nous a donné une carte de la région, et tout plein d'activités à faire...le tout en Japonais. Very helpful huh?
La grande ville, c'est Sendai. Le petit cercle au dessus, je crois que je vais être là!! Il y a plein d'autres ALTs sur Sendai (une petite dizaine je pense). Et il y en a d'autres éparpillés dans la préfecture. Je suis toute seule dans ma ville...mais peut-être y aura-t-il un JET (un autre organisme?). Au moins je n'aurai pas le choix, faudra que je me mettre plus sérieusement au Japonais! Il parait que j'ai un bon accent quand je dis Merci Beaucoup! C'est un bon début!
ok comme d'hab, je m'étale! Je file! Bien que j'ai encore plein de choses à dire!!
11 commentaires:
Actually, where you will be staying is not at the top of the map. The capital of the prefecture Miyagi is Sendai, which is the biggest circle at the bottom-left of the map. And your place is right above Sendai, where there is a small circle around "富(とみ-tomi)谷(や-ya)町(ちょう-cho)." (町 means town, a smaller unit than 市(し-shi), i.g. 仙台市(せんだいし Sendai-shi)).
There are a lot of golf courses near 富谷町. :)
J'ai trouve Tomiya-cho website:
www.town.tomiya.miyagi.jp/html/english/index.html
There are some pictures where you can go around the city:
www.town.tomiya.miyagi.jp/html/shuyu/index.html
Enjoy! :)
oh yes, I know that! The other circle is another ALT who is going there! :)
How do I go to T. to Sendai? I don't think there is a train? Is there a bus? (I hope so!!).
And thanks for the website. I will check that later! Hope there is a 100 yen store there!!! ;)
On the google map, it seems there is no train line between tomiya and sendai. But, I'm almost 100% sure there are bus routes between them.
Enseigner à des enfants aveugles, c'est effectivement du vrai challenge. Je suis sûr que ce sera super enrichissant pour tout le monde. Tu nous diras tes techniques pédagogiques?
You didn't say if Tomiyacho is far from Sendai, and what day do you begiiin????
J'penserai fort à toi :-)
Apparemment Tomiya serait à une 20aine de km de Sendai...
et je ne suis pas encore sûre mon jour exact de rentrée des classes...probablement le 3 Septembre! glaglagla...!!
The distance between Tomiyacho & Sendai is about 10km. I think, once Nath left for Tomiyacho, she wouldn't have the internet (unless she can visit internet cafe or computer room in her school). I hope Nath can connect the internet from your apartment. (Internet connection is cheaper in Japan than Canada.)
Ok yoc, 10 km is not so bad! Do you think it is easy to get Tomiyacho from Sendai?
Nat, will you have to ... drive to go to school?? Hiiiiii good luck if you've got to drive on the "wrong" side ;-p
There are a lot of public transports everywhere. And, you don't have to worry about strikes of public transports in Japan. hihihi
gna gna gna what does it mean yoshyosh? No strike in Japan? what a boring life! huhuhhu
Dédé, from what I've heard, when Japanese people go on strike, they just wear some armwrap telling that they're on strike, and they go on working.
Enregistrer un commentaire