vendredi 28 septembre 2007

Resume 4!

J’ai passé mon WE de 3 jours à Tokyo. Un peu organisé à la dernière minute ! Du coup j’ai pris le JR pass pour 3 jours dont m’avaient parlé les profs. Pas sûre que ça valait vraiment le coup mais c’était plus simple et rassurant pour moi ! Pour me pas être embêtée par les horaires de bus, je suis allée à vélo à la gare de Sendai et l’ai laissé dans le parking à vélo ! (50 ¥/jour). Shinkansen pour Tokyo (2h), puis JR line pour Shibuya où je retrouve ma tante et ma cousine (pour la p’tite histoire familiale, ce sont les cousins issus de germain de mon papa donc pas de la famille toute proche et je ne me souvenais plus trop de qui c’était ! lol).

J’ai passé un très bon WE, me suis reposée et ressourcée, j’ai parlé français, mangé français (du pain et du fromage, des escargots, etc. ah non, pas seulement, j’ai aussi fait mon premier McDo !), etc. On a suivi la finale des championnats de Sumo de Tokyo à la télé. C’était plutôt sympa à regarder en fait ! J Ballade dans Tokyo : Shibuya, Harajuku, Roppongi Hills (avec la city view – vue du haut de la tour) mais aussi Odaiba, l’île dans la « baie » de »TokyoEt une journée à Kamakura, à 1h de train de Tokyo, où on a visité un beau temple et vu le grand buddha (bon je vous mets une photo touriste quant même !) et une plage absolument dégueulasse…beark ! rien à voir avec les plages australiennes ici !!

I spent my long WE in Tokyo, visiting my relatives (yes me too I have relatives everywhere !!! J). It was last minute organization, so I decided to just take the JR pass special WE. It’s expensive still, but I guess it was the easiest for me to take that. Not to be bothered with the bus, I biked to the station and let my bike in a “bike parking lot” (50 ¥/day). I took the shinkansen to Tokyo (2 hours), then the JR line to Shibuya where I met my relatives.

I had a very good WE. I got to rest, speak French, eat French (bread, cheese, snails, etc. Oh not only French, I also had my first Mc Donald!). I followed the finale of the Sumo competition! Pretty interesting! We walked in the city as well. On top of Shibuya, Harajuku, Roppongi Hills (with the City view), we went to Odaïba, a small island in Tokyo’s bay.

We also spent a day in Kamakura, an hour from Tokyo by train. We visited a nice temple, saw a big Buddha (The big Buddha, but apparently smaller than the one on Honk-Kong!) and walk along the beach (which was disgusting!).

Côté cours, pas grand-chose à dire vu qu’il y avait examens jusqu’à mercredi. Donc j’ai juste eu 1h de français cette semaine ! Eh et bien que c’était écris sur l’emploi du temps, je n’ai pas dû aller éa l’exam d’anglais donc finalement je ne sais pas trop comment était ma voix ! :) Mais j’ai reçu des compliments sur mon accent ! huhu (hum hum…)

Not much to say about school. The exams finished last Wednesday. I had only one French class. It was pretty quiet. I start preparing next classes. I didn’t have to go to the English exam so I haven’t heard myself! But I have been told I have a beautiful accent! Hihi

view from HS

Côté activité, il y a du nouveau
vendredi soir je suis allée au cours de Taïko !!! Personne ne parle anglais ! Je n’ai pas pu beaucoup joué car ils préparaient un concert pour le lendemain, mais j’ai quand même fait l’échauffement et appris un rythme. Ohhh, j’étais trop heureuse de retaper sur un tambour, même si c’est différent, ça reste un tambour et des batons, et du rythme…trop bien ! Je suis invitée à revenir ! ouf ! J

Mardi soir je suis allée faire du volley avec une équipe de mère au foyer dans un gymnase pas trop loin de chez moi. Nous n’étions que 8 et l’entrainement était plutôt bon ! J’apprends les bons gestes & positionnement (bah oui je n’ai jamais appris en fait !) et on s’entraîne. Je masterise en block ! hehe. Un peu du mal avec les spikes par contre ! Bref c’était sympa. Seulement une dame parle bien anglais, les autres, pas trop. Mais on s’en sort avec les gestes ! De toute manière c’est facile, il suffit de rajouter un u ou un o partout et ça fait japonais (ou anglais): spiku, nicu, blocko, righto, etc. Mercredi les filles du lycée ont fait leur entrainement plus tôt sans me prévenir ! les vilaines ! donc du coup me suis contentée d’un petit footing.

I had the chance this week to try several things. First of all, the taïko class!! Nobody speaks English so it’s a bit hard but I understood they had a performance the following day so I didn’t get to play a lot. But I did learn something! It felt soooo good to hit a drum again! Even if it’s different, it is still drums, sticks et reedom...love it! I am welcome to come back! Yeahhhh!!!
Last Tuesday I also went to the “mamasan volley”, the mother’s team! It was good training. They teach me the right gestures to have so it’s good! We do a lot of drilles! Still need a lot of improvement in the spikes, but I was pretty good in the block! Hihi. Only one woman speaks English pretty well. So we just communicate with gesture. It’s actually easy to understand volley ball, just need to add a u or a o to English name : spkiku, blocko, nisu, righto, etc. As for the high-school training, they did it earlier than usual so I missed it (although I was not doing anything special at school! Bouhh). So I just ran instead...(if I continue like that, I will be ready for the 8K in High Park ! hehe)

Ah oui et mardi aprem j’ai retrouvé d’abord mon helper (pour faire des papiers) puis ensuite ma copine du marchand de vélo pour un café ! On a réussi à rester 2h à papoter avec son anglais très moyen et mon japonais super nul donc plutôt pas mal ! J cool ! J

Tuesday afternoon I met my helper first to do some paper work and later, the girl from the bike shop for a coffee. We succeed in chatting for 2 hours with her poor English and my even poorer Japanese! Not bad! I am glad to have seen her again!

SVP, écrivez-moi ! je déprime car le seul courrier que je reçois, ce sont des factures…ouinnnn…le gaz, l’électricité, etc. C’était bien d’avoir le loyer tout compris ! Et pour payer les factures, quelquefois il faut aller dans les « convenient stores » et pour d’autres il faut aller à la poste et passer par une machine qui scan la facture et on paye et puis vala. Mais quand j’aurai de l’argent sur mon compte, je pourrai faire des prélèvements automatiques et alors ça me facilitera la tâche !

Please, write to me! I am depressed cause the only mails I got are bills…bouuhhh…gaz, electricity…I miss my all inclusive rent in Toronto! And to pay bills, I have to go either to convenient store of to the post office, depends of the bills...so complicated! When I have money on my bank account, it will be easier (I hope!)

PS: j’envoie aujourd’hui ma feuille de travail du premier mois! Déjà !! Le temps passe vite finalement !
I am senfing today my working hour form for September. Already a month I am here!! I can’t believe how quickly time flies finally!

6 commentaires:

Anonyme a dit…

ET, au fait, t'as reçu ma carte postale? Je m'en rappelle plus!

Anonyme a dit…

Il est pas si grand que ça, le grand Boudha !

elPadawan a dit…

Où qu'elle aille, elle trouve le moyen de se retrouver avec tambours et bâtons dans les mains :). T'as bien raison, en même temps. La musique, c'est le seul truc qui s'affranchit de la barrière de l'anglais ;)

both sides a dit…

wow...tokyo looks so prettyyy...
can't believe u've been there for a month already...time DOES fly...

Nat a dit…

non Elte je n'ai rien reca!!! :((( bah mince alors! snif!

oui dad moi aussi je m'attendais a un truc plus grand!

et oui elpadawan, on ne me changera pas!!

so Irene when are you coming? ;)

Anonyme a dit…

Mais comment ça s'fait?
Je suis en train de me demander si je l'ai vraiment envoyée cette carte :-/