Tiens puisque papa parle de français, voilà ce que la prof m'a donnée pour le prochain cours à faire après les exams:
Cherchez les erreurs!! Bon facile, j'ai déjà corrigé une bonne partie! Me demande depuis combien de temps elle donne ça à ses élèves...Et le père Fouettard, c'est vraiment l'ami du Père-Noël?!! Il n'est plutôt avec St Nicolas?? Je crois que je vais tout retaper en fait! :)
Si vous avez quelque chose à me dire pour perfectionner ce poly, je suis preneuse!! Car je me rends compte que côté tradition, je ne suis pas très calée. Je sais ce qu'on fait dans ma famille (non non je n'ai pas oublié même si ça fait un moment que je ne suis pas rentrée pour les fêtes!) mais je ne sais pas si c'est typiquement français! Il semblerait qu'on fasse un mix de toutes les régions!
Enfin quand même les cours se passent un peu mieux. Je me donne à fond et j'essaie de préparer des poly pour les élèves. En fait ils ne font presque que de la grammaire. Donc bien sûr, ils sont incapables de parler! Donc maintenant je commence le début de chaque cours avec un peu de conversation (j'ai 3 élèves dans chacune de mes classes donc c'est sympa!).
Leur bouquin est pour la préparation au test du DALF (test écrit). Tout est écrit en japonais, et ce ne sont que des QCM. Et ils font le bouquin plusieurs fois dans l'année! trop bien! Et puis si on change un mot dans la phrase ils sont perdus! Pas sûre que la grammaire soit vraiment expliquée. C'est ainsi que je me suis replongée dans l'explication des COD et COI (waouh j'ai même redécouvert le COS!!) en faisant une belle fiche de grammaire et plein d'exos. Je leur ai préparé un beau tableau de conjugaison, etc. Les filles étaient ravies!
Et là je viens de préparer un dialogue sur "au resto" avec un menu typiquement français (2 d'entre elles vont en école de cuisine l'an prochain), donc ça a bien plu. Les filles de 3ème année veulent vraiment apprendre et elles me motivent à m'impliquer dans le cours. Entendre des "sugoi" ou "subarashi" (great!) à chaque fois, ça fait plaisir! Par contre les élèves de 2ème année, c'est une autre histoire! Mais bon, ça va mieux quand même aussi...
Oh j'ai aussi appris que des filles de première année qui sont en sections scientifiques veulent apprendre le français l'année prochaine, car c'est moi la prof! hehe Mais cette option n'est ouverte que pour la section Internationale donc elles ne peuvent pas. Enfin bon ça fait toujours plaisir de se sentir appréciée!
Si je reste l'an prochain, j'aimerais bien essayer de trouver un bouquin de français qui fait grammare et conversation.
Edit: noooonnn, aujourd'hui la prof de français m'a montré le curriculum des cours. Donc on est ok côté grammaire, mais elle n'a rien fait de l'autre bouquin de communication!! Elle m'a expliquée que la section Internationale a le choix avec plusieurs options et ils choisissent dès le premier semestre ce qu'ils veulent. Et apparemment, personne n'a choisi le français!! Ce qui veut dire que l'an prochain, il n'y aurait pas de cours de 2ème année. Quant au 3ème année, le nombre de cours a été réduit à 2!! Arrghhh...mais je n'aurai rien à faire alors??!! là en 4 jours, j'ai 7h d'anglais et 6 de français. Au printemps prochain cela serait réduit alors à 2h de français...cela ne m'enchante pas tout ça! Enfin ceci dit, ce n'est pas encore dit que je serai encore là!!
Enfin pour revenir sur la prof, en fait j'ai appris qu'ici, avec un diplôme de profs de langues, en fait on peut enseigner n'importe quelle langue. La prof voudrait enseigner l'allemand, elle pourrait sans avoir à passer d'exam d'allemand...ça me parait bizarre quand même...là je lui enseigne le français autant qu'à ses élèves (même plus!).
Quant à moi, je commence à oublier mon français. J'utilise sans arrêt mon dico anglais-français! C'est grâve docteur??!! Enfin tant que je ne dis pas pa-ji sepppppt, ça va! (si je pouvais mettre une caméra cachée un jour!!)
Pour finir, sur le France, l'autre jour quand je suis allée à Jusco, il y avait des stands alimentaires français "bonjour la France". Alors curieuse je m'approche: il y avait de quoi faire de l'oden (plat japonais), du saumon fumé d'Écosse, du jambon cru d'Italie. Bon...ah quand même un peu de fromage (la moitié d'Italie cependant). Les kiri étaient en super promo tout de même! C'est en me dirigeant vers les caisses que j'ai vu tout un stand de Beaujolais! Ah oui, c'est vrai!! C'est combien une bouteille en France? Ici la moins chère était à 2200 yens (je vous laisse faire les calculs!).
Et puis alors que je faisais du repérage pour les vélos, j'ai vu ça:
Vous saviez que "Elle" faisait des vélos (qui plus est, typiquement japonais?)
Si vous avez quelque chose à me dire pour perfectionner ce poly, je suis preneuse!! Car je me rends compte que côté tradition, je ne suis pas très calée. Je sais ce qu'on fait dans ma famille (non non je n'ai pas oublié même si ça fait un moment que je ne suis pas rentrée pour les fêtes!) mais je ne sais pas si c'est typiquement français! Il semblerait qu'on fasse un mix de toutes les régions!
Enfin quand même les cours se passent un peu mieux. Je me donne à fond et j'essaie de préparer des poly pour les élèves. En fait ils ne font presque que de la grammaire. Donc bien sûr, ils sont incapables de parler! Donc maintenant je commence le début de chaque cours avec un peu de conversation (j'ai 3 élèves dans chacune de mes classes donc c'est sympa!).
Leur bouquin est pour la préparation au test du DALF (test écrit). Tout est écrit en japonais, et ce ne sont que des QCM. Et ils font le bouquin plusieurs fois dans l'année! trop bien! Et puis si on change un mot dans la phrase ils sont perdus! Pas sûre que la grammaire soit vraiment expliquée. C'est ainsi que je me suis replongée dans l'explication des COD et COI (waouh j'ai même redécouvert le COS!!) en faisant une belle fiche de grammaire et plein d'exos. Je leur ai préparé un beau tableau de conjugaison, etc. Les filles étaient ravies!
Et là je viens de préparer un dialogue sur "au resto" avec un menu typiquement français (2 d'entre elles vont en école de cuisine l'an prochain), donc ça a bien plu. Les filles de 3ème année veulent vraiment apprendre et elles me motivent à m'impliquer dans le cours. Entendre des "sugoi" ou "subarashi" (great!) à chaque fois, ça fait plaisir! Par contre les élèves de 2ème année, c'est une autre histoire! Mais bon, ça va mieux quand même aussi...
Oh j'ai aussi appris que des filles de première année qui sont en sections scientifiques veulent apprendre le français l'année prochaine, car c'est moi la prof! hehe Mais cette option n'est ouverte que pour la section Internationale donc elles ne peuvent pas. Enfin bon ça fait toujours plaisir de se sentir appréciée!
Si je reste l'an prochain, j'aimerais bien essayer de trouver un bouquin de français qui fait grammare et conversation.
Edit: noooonnn, aujourd'hui la prof de français m'a montré le curriculum des cours. Donc on est ok côté grammaire, mais elle n'a rien fait de l'autre bouquin de communication!! Elle m'a expliquée que la section Internationale a le choix avec plusieurs options et ils choisissent dès le premier semestre ce qu'ils veulent. Et apparemment, personne n'a choisi le français!! Ce qui veut dire que l'an prochain, il n'y aurait pas de cours de 2ème année. Quant au 3ème année, le nombre de cours a été réduit à 2!! Arrghhh...mais je n'aurai rien à faire alors??!! là en 4 jours, j'ai 7h d'anglais et 6 de français. Au printemps prochain cela serait réduit alors à 2h de français...cela ne m'enchante pas tout ça! Enfin ceci dit, ce n'est pas encore dit que je serai encore là!!
Enfin pour revenir sur la prof, en fait j'ai appris qu'ici, avec un diplôme de profs de langues, en fait on peut enseigner n'importe quelle langue. La prof voudrait enseigner l'allemand, elle pourrait sans avoir à passer d'exam d'allemand...ça me parait bizarre quand même...là je lui enseigne le français autant qu'à ses élèves (même plus!).
Quant à moi, je commence à oublier mon français. J'utilise sans arrêt mon dico anglais-français! C'est grâve docteur??!! Enfin tant que je ne dis pas pa-ji sepppppt, ça va! (si je pouvais mettre une caméra cachée un jour!!)
Pour finir, sur le France, l'autre jour quand je suis allée à Jusco, il y avait des stands alimentaires français "bonjour la France". Alors curieuse je m'approche: il y avait de quoi faire de l'oden (plat japonais), du saumon fumé d'Écosse, du jambon cru d'Italie. Bon...ah quand même un peu de fromage (la moitié d'Italie cependant). Les kiri étaient en super promo tout de même! C'est en me dirigeant vers les caisses que j'ai vu tout un stand de Beaujolais! Ah oui, c'est vrai!! C'est combien une bouteille en France? Ici la moins chère était à 2200 yens (je vous laisse faire les calculs!).
Et puis alors que je faisais du repérage pour les vélos, j'ai vu ça:
Vous saviez que "Elle" faisait des vélos (qui plus est, typiquement japonais?)
6 commentaires:
Sympa ce poly... Le père fouettard va effectivement avec le père noël, les deux étant inspirés de Saint Nicolas, et du boucher qui l'a rendu célèbre. De là à dire qu'ils sont amis, je trouve ça un peu fort de bouchon :p
Voilà quelques commentaires en vrac pour ton sympathique poly : Father Christmas (père Noël) et Santa Claus (Saint-Nicolas) n'ont rien à voir...ce qui n'est pas forcément facile à comprendre pour des non européens.Comme tu le sais la Saint-Nicolas est le 6 décembre et est célébrée dans le nord et dans l'est.
Le père Noël est une invention relativement récente. Autrefois on disait que c'était "le petit Jésus" qui apportait les cadeaux à Noël ... mais cette fête religieuse étant célébrée (pour des raisons bassement mercantiles) également par les non croyants, ça les génait je suppose.
Un "s" à les maison françaises ...
On ne mange pas un réveillon ! Ce n'est pas de la nourriture spéciale, mais des plats spéciaux. Plutôt dinde que dindon. Ne pas oublier le foie gras.
Je ne pense pas que ce ne soient que les parisiens qui mangent des huitres. Et le saumon ?
Les adultes (pourquoi seulement eux ? les enfants aussi !) ne recoivent pas les cadeaux le jour de l'an mais le jour de Noël (sans "s" à la fin).
Le père Fouettard accompagne Saint Nicolas et pas le père Noël, et ce n'est pas son ami.
Plutôt que d'enfants "antipathiques", je parlerais d'enfants qui ont été "méchants" ou "pas gentils"
Plutôt que de "dindon", je parlerai de "dinde" (qui remplace de plus en plus l'oie en France)
Pour les santons je rajouterai le boeuf et l'ane, qui avec Joseph et Marie sont indispensables pour entourer Jésus.A toi de jouer maintenant.
Voilà quelques commentaires en vrac pour ton sympathique poly : Father Christmas (père Noël) et Santa Claus (Saint-Nicolas) n'ont rien à voir...ce qui n'est pas forcément facile à comprendre pour des non européens.Comme tu le sais la Saint-Nicolas est le 6 décembre et est célébrée dans le nord et dans l'est.
Le père Noël est une invention relativement récente. Autrefois on disait que c'était "le petit Jésus" qui apportait les cadeaux à Noël ... mais cette fête religieuse étant célébrée (pour des raisons bassement mercantiles) également par les non croyants, ça les génait je suppose.
Un "s" à les maison françaises ...
On ne mange pas un réveillon ! Ce n'est pas de la nourriture spéciale, mais des plats spéciaux. Plutôt dinde que dindon. Ne pas oublier le foie gras.
Je ne pense pas que ce ne soient que les parisiens qui mangent des huitres. Et le saumon ?
Les adultes (pourquoi seulement eux ? les enfants aussi !) ne recoivent pas les cadeaux le jour de l'an mais le jour de Noël (sans "s" à la fin).
Le père Fouettard accompagne Saint Nicolas et pas le père Noël, et ce n'est pas son ami.
Plutôt que d'enfants "antipathiques", je parlerais d'enfants qui ont été "méchants" ou "pas gentils"
Plutôt que de "dindon", je parlerai de "dinde" (qui remplace de plus en plus l'oie en France)
Pour les santons je rajouterai le boeuf et l'ane, qui avec Joseph et Marie sont indispensables pour entourer Jésus.A toi de jouer maintenant.
"les petites statues qui s'appellENT..."
"Marie et Joseph et D'autres personnes..."
pourquoi tu as enlevé les fruits dans les chaussures? Ca se fait encore :)
"les parisiens mangent DES huîtres"
on ne "mange" pas le réveillon, on fête le réveillon, il me semble...
les adultes reçoivent les cadeaux le jour de l'an?? dans quel pays??
my two cents ;)
Merci à tous pour vos commentaires!!
Je dois d'abord préparer l'exam des 3ème année puis je m'attaque à ce poly!
Dr. Caso, moi je n'ai toujours eu que des chocolars dans mes chaussures! miam! Jamais eu de fruits!
Quant aux cadeaux le jour de l'an...j'en sais rien! Les Espagnols c'est à l'Épiphanie!! ;)
J'espère que la prof ne m'en voudras pas de tout lui changer! Je garderai les dessins! huhu
Ton papa a dit beaucoup de choses, j'ajouterai qu'on trouve aussi les rois mages dans la crèche : Gaspard, Balthazar et Melchior.
En plat, il y a aussi le chapon. Voili, voilou, bon courage.
Enregistrer un commentaire