lundi 28 janvier 2008

Après la tempête...

Au petit matin:

Cela ne m’empêche pas de prendre mon vélo!

Oh c'est trop chouette! Et même si par moment je galère dans la neige, je reste plus rapide que les bus. Ça bouchonne sur les routes...et moi je me régale!! Il faisait beau, un peu froid mais j’ai vite été réchauffée avec l’effort.

Bon j'avoue qu'après plus d'une heure de vélo j'étais bien fatiguée...
Quant au soir le retour n’a pas été plus glorieux, car une fois arrivée dans ma ville la neige fondue avait regelée dans les formes de pas des piétons. J’ai dérapé plusieurs fois mais c’est bon, j’maîtrise! Le soir j’ai dû ressortir à vélo pour mon entraînement de volley. Avec tout ça je peux vous dire que je me suis écroulée dans mon lit le soir!!

Le WE je n’avais rien de prévu. J’ai été en mode de flémingite aiguë, surtout dimanche! Enfin j’ai quand même fait une super balade samedi aprem, il faisait tellement beau. Je voulais voir les champs de riz sous la neige (enfin il n'en restait déjà plus beaucoup!)

Je suis donc partie à vélo au parc Ookame yama park (le seul parc de ma ville). Il semblerait que celui-ci soit fermé, mais je me suis quand même baladée dans les bois.

Je serai bien restée plus longtemps mais la nuit tombe tôt. Jamais je n’arriverai à explorerer tout ce parc! (J’ai peur de me perdre dans les bois!!). Bien que j’étais toute seule (imaginant ma maman marchant avec moi et jouant avec Punch! wink), je n’ai pas vu le temps passé. C’était calme, juste le bruit de mes pas dans la neige et quelques oiseaux qui chantent...j’adore! En partant j’ai vu une famille faisant de la luge. Cela aurait été sur mon chemin et j’aurais pu demander en Japonais, je pense que je leur aurais demandé de faire une descente...snif.


En rentrant, je m’arrête dans un combini pour tenter (!) d’acheter un ticket pour un concert de taiko qui a lieu le lendemain. La dame me fait comprendre qu’il n’y a pas de tickets et d’essayer un autre combini, je lui demande où il y en a (ma question : où, aux alentours? Ça va loin!), elle me répond en japonais, once more please, elle me propose de faire un plan, pas besoin j’ai compris. Et je l’ai trouvé! Trop forte moi! Mais idem, pas de chance, la personne appelle un numéro, j’attends puis il m’explique en Japonais en parlant bien lentement (c’est bien la première fois qu’une personne fasse attention à sa vitesse quand elle s’adresse à moi!!) qu’il n’y a plus de ticket. Tant pis, pas de concert dimanche, mais au moins j’aurai essayé!

De retour chez moi je me prépare pour sortir. « shinenkai » (vous vous souvenez de la bonenkai? C’est la même chose mais pour la nouvelle année!) avec les filles (enfin, mamans!) du volley ball. Ma traductrice (!) n’était pas là mais on arrive à communiquer quand même et je passe une très bonne soirée, d’abord dans une isakaya puis dans un karaoké. Encore une fois elles chantent toutes super bien et moi j’ai un peu honte mais bon elles ont l’air d’aimer quand même! Elles ne chantent qu’en japonais (vous voyez l’épaisseur de livre? Tout en japonais, seulement 10 pages en « foreign languages » à la fin!). J’ai passé une très bonne soirée. Par contre arrrghhh, qu’est-ce que c’est cher de sortir au Japon!! J’aurai pu aller au ski pour ce prix là...heureusement que je ne fais pas ça tous les WE!


Donc dimanche je n’ai rien fait. J’ai hésité pendant 3000 ans à aller patiner. J’y vais, j’y vais pas. Finalement je me contente d’une balade dans mon quartier (d’1h30 quand même)

Je cuisine (mon déjeuner et mon dîner SVP!). Sur la photo, c’est une recette de « ginger pork » (que Tomoko m’avait apprise à Toronto par ailleurs), et je me suis aussi fait plaisir avec un camembert qui comme vous pouvez le voir, ne manque pas d’emballage…pfff…


Je traînasse sur Internet (sans pour autant écrire des mails ou mon blog, grosse flemme comme je l’ai dit). J’ai moune & dad sur skype, chouette! Je me replonge dans Ally Mc Beal et rigole toute seule dans ma chambre! D’ailleurs, je vais regarder un épisode maintenant!!


2 commentaires:

elPadawan a dit…

c'est bon signe, on voit que tu te débrouilles de mieux en mieux en japonais ;). Tu n'auras bientôt plus besoin de traductrice à ce rythme là :p.

Nat a dit…

oh si j'aurai toujours besoin de quelqu'un!!! tant que je ne saurai pas lire les kanji...mais bon c'est vrai que je commence à capter quelques mots dans les conversations...mais je suis très très loin de les suivre! Ganbarimasu!!